El conte de… EN POLZET

9 febrer 2010
0

En Polzet és un personatge menut, divertit, simpàtic i original. Són moltes les històries que s’han escrit entorn d’aquest personatge, i molts els contes que ha protagonitzat.

Avui us porto el que més gràcia m’ha fet, a veure si a vosaltres també us agrada.

EN PETIT POLZET, Charles Perrault, Adap. Jaume Cel·la, Il·l. Quelot, Editorial La Galera, col·l. Popular (1998) –> De nou la Galera fa una bona versió d’aquest extraordinari conte, i és que les il·lustracions d’en Quelot li donen un aire diferent i original. A més a més, un conte pensat per als nens que s’inicien en l’art de la lectura i un perfecte conte per ser explicat als més menuts.

Els orígens de… EL POLZET

8 febrer 2010
0

“Vet aquí una vegada, una família molt i molt pobre de llenyataires amb set fills. El més petit de tots ells era en Polzet.  Un dia en Polzet escolta com els seus pares parlen de que no poden alimentar als seus fills i els hauran d’abandonar al bosc. De camí al bosc en Polzet va llençant pedres blanques per tal de trobar el camí de tornada a casa. Els set germans poden tornar i junts viuen amb els seus pares una bona època que durarà molt poc. I és que els pares del Polzet es tornen a veure obligats a abandonar als seus fills al bosc. Aquesta vegada en Polzet no té temps per recollir pedres i tira pel camí molles de pa. Un ocell se les va menjant i els set germans es veuen perduts al bosc sense saber trobar el camí de retorn a casa seva.
Van arribar a una casa en la que es van allotjar, resulta que era la casa d’un ogre que vivia amb la seva dona i les seves set filles. En descobrir als nens se’ls volgué menjar, però la dona el va convèncer que guardessin els nens per quan hi hagués manca de menjar.
L’ogre però no tenia gaire paciència, i va anar fins l’habitació on dormien plàcidament els set nen i les seves set fills de bon matí. Però el que no sabia era que en Polzet ,conscient dels plans de l’ogre, va canviar les corones de les set noies pels seus set barrets. Així l’ogre es va equivocar i es va menjar les seves pròpies filles.
Quan va haver marxat, en Polzet i els seus germans van fugir de la casa del temible ogre. Quan l’ogre es va adonar del que havia fet, va agafar les seves botes de set llegües i se les va calçar. Evidentment, no eren unes botes normals, eren màgiques. Tenien la propietat de que el que les portés de cada passa recorrés set llegües.
Els nens estaven amagats en una cova i l’ogre vinga a buscar-los i no els trobava. Cansat de tanta recerca es va posar a dormir molt a prop de la cova on es trobaven amagats els nens. En Polzet s’hi va acostar, li va prendre les botes i va anar camí a Palau.
Allà va servir de missatger al Rei, fet que va fer que s’enriquís molt i ni a ell ni a la seva família els hi va faltar mai més de res.”

Aquest és el conte d’en Polzet o també conegut a les nostres contrades com “Les botes de cent llegües” o “Els set germans abandonats”.
Aquest conte fou escrit l’any 1697 pel famós Charles Perrault, format a partir de llegendes populars i històries orals que s’explicaven a l’època, sota el nom original en francès de “Le Petit Poucet”. Història que ens narra les aventures del seu especial protagonista, en Polzet, que es deia així perquè era tan petit com el dit polze. Charles Perrault va començar a escriure els seus contes amb 67 anys i els va recollir en el volum “Histoires, ou Contes du Temps passé” (Històries i contes de temps passats).

Pel que fa a la classificació d’aquest conte, el podem trobar dins la tipologia ATU 327B, sota la temàtica “El petit nen que derrota l’ogre”. Conte de fades tradicional francès i que sovint es barreja amb elements d’altres tipologies com la 327A, que inclou tota aquella mena de contes tipus Hansel i Gretel, Ton i Guida, La caseta de xocolata, En Toni Garrigueulo…

I és que els paral·lelismes amb la història de Hansel i Gretel resulten d’allò més evidents:
-    L’origen pobre dels protagonistes.
-    El fet que els pares abandonin els fills al mig del bosc.
-    Lo de llençar les molles de pa per tal de trobar el camí de tornada a casa.
-    La trobada amb un monstre o ésser fantàstic que se’ls vol menjar.
-    El final feliç en el que el protagonista roba les fortunes a l’antagonista i torna a casa.

Un personatge petit i valent, com en Patufet o la Ditona, o en Tom Thumb (l’heroi anglès)i altres personatges d’arreu del món dels que ja us vaig parlar en els orígens del Patufet. Cal però destacar que en Polzet i en Patufet, tot i tenir característiques físiques i personals molt similars, no són el mateix personatge.

Els noms que pot prendre aquest personatges són diversos i divertits, en funció de la llengua al que estan traduïts: en anglès és en Hop o’ My Thumb, en italià és en Pollicino, en alemany Der kleine Däumling, en portuguès O Pequeno Polegar, en romanès és Tom Degeţel… Un munt de noms per un mateix personatge.

En relació amb el final de la història, sovint hi ha versions que canvien una mica, i en la que ens expliquen que a part de robar-li les botes al ogre, també li van robar una bossa de monedes d’or que portava lligada al cinturó, i és així com en Polzet i els seus germans tornen a casa seva rics.

Un conte que conté el prototip d’heroi més típic de l’època que no pel seu tamany, sinó pel seu enginy (i per tant el seu intel·lecte) pot prosperar, que en aquest tipus d’història sempre és sinònim a fer-se ric, degut  a que la pobresa de l’època era extrema.

La figura de l’ogre que s’adorm és un crit contra la mandra, que ja apareix en històries com la tortuga i la llebre, o en faules gregues com la de Polifem, on l’ogre és vençut degut a la seva pròpia mandra, ja que també es queda adormit.
Pel que fa a les botes no és un element que només aparegui en aquesta història, i és que de fet és un element màgic característic del folklore europeu i que apareix en altres històries força antigues: angleses, alemanyes i fins i tot noruegues.

La moralina és ben clara, i és que tot i ser petit i la burla de tots, és aquest que amb la seva valentia els hi traurà a tots les castanyes del foc.

Il·lustracions
Gustave Doré l’any 1867 és el que va fer una de les versions il·lustrades més populars d’aquesta història a la seva època. I és que si mirem les imatges, de ben segur que el seu estil ens és molt familiar. Ja que va ser un dels grans il·lustradors de clàssics de la seva època.

En blanc i negre tenim més il·lustracions.

Ara us portaré algunes ja en color. La primera és d’Alexander Zick, la segona d’Anderson, dues més de Carl Offerdinger, i la resta de diversos autors.

Abans de portar-vos les portades d’arreu del món, em ve de gust ensenyar-vos unes imatges curioses que he trobat en relació a aquesta història. Es tracta d’escultures dedicades a aquest fantàstic personatge, una es troba a Berna (Suïssa).

Ara sí, comencem amb les portades franceses.

Ara us deixo amb les holandeses.

Romaneses en tenim dues, algunes portugueses i una italiana.

Ara amb algunes en català, una il·lustració de la Mercè Llimona i una portada aràbiga.

Hi ha un munt d’imatges boniques, eh? Quina us ha agradat més?

EXplica’m… CANÇONS I CONTES PER ABANS D’ANAR A DORMIR

7 febrer 2010
0

CANÇONS I CONTES PER ABANS D’ANAR A DORMIR, Eduard Estivill i Montse Domènech, Editorial Ara Llibres –> En aquest recull podem trobar tota una sèrie de contes i cançons per a infants de tota la vida pensades per al moment d’abans d’anar a dormir. Un moment magnífic per explicar i aprendre junts contes i cançons amb els més petits de la casa, que de ben segur que s’adormiran amb un somriure a la cara.

Un conte que recupera cançons com: El poll i la puça, Ratolinet, Estimada Doris…

Està força bé i és d’allò més interessant.

contesicancons

El Trompeta recomana… CONTES DE PIRATES (II)

5 febrer 2010
0

Els pirates, aquells temibles personatges amb garfis, parxes, barrets enormes, mocadors al cap, lloros i calaveres. Però a vegades també resulten entranyables, simpàtics i algunes vegades fins i tot bons, tot i que es tracta d’un dels dolents per excel·lència dels contes de fades per a infants.

ELS COLORS D’EN SILVÀ, Roberto Aliaga, Il·l. Carles Arbat, Editorial Castellnou –> “Hi havia una vegada, fa molt de temps, un vell que somiava volar com ho fan els ocells: més enllà dels núvols, solcant la Terra d’una banda a una altra… Volar tan alt que pogués tocar el cel amb els dits.
Aquesta és la història d’en Silvà, un vell pescador que dedica els últims anys de la seva vida a buscar un somni… Perquè, els somnis, prou que valen un esforç.”

Aquest és el resum del conte que us porto, es tracta d’un conte preciós on els somnis, de vegades, es fan realitat, i aquesta és la història del vell pescador Silvà, que amb el seu petit vaixell aconsegueix tenyir la terra de colors i fer realitat el seu més gran somni.

No es tracta ben bé d’un conte de pirates, però sí que és un conte d’un mariner a la recerca d’aventures amb el seu vaixell; i les sempre precioses il·lustracions d’en Carles Arbat, el fan un conte màgic.

090921-01elscolorsdensilvajpg-7820apic4315apic4316

EL PIRATA PATA DE LATA, Xosé Manuel González Barreiro “Oli”, Il·l. Ramón Trigo, Editoral Kalandraka –>El pirata Pata de Lata era un pirata retirat, però decideix tornar a agafar el seu vaixell per incordiar a tots els que trobi al seu pas, busca arreu contrincants que estiguin al seu nivell, però cap batalla el satisfà. És en somnis on viu gran batalles contra ferotges rivals en les que de totes en surt victoriós.

Una història divertida i fascinant escrita en vers, per tal d’acostar als joves lectors a les rimes més divertides i enginyoses. Un personatge molt divertit i unes il·lustracions molt maques i curioses.

” A este feroz pirata le llaman Pata de Lata.
Sin vergüenza ni sonrojo se puso un parche en un ojo.
Lleva también una espada, algo rota y oxidada… ”

10502_g

EL CAPITÀ PERNIL, Anna Manso, Il·l. Àfrica Fanlo, Editorial Intermón Oxfam –> El Capità Pernil només es preocupa per sí mateix i pels seus entrepans. Fins que un dia treu el nas per damunt de la seva barra de pa i se n’adona de que hi ha gent amb problemes molt importants i es decideix a oferir-los ajuda.

És la història d’un capità egoista compulsiu i obsessionat amb els entrepans de pernil, que s’atrevirà a canviar la seva opinió respecte a les coses, i fins i tot, a tastar els entrepans de mortadel·la.

Un conte per ensenyar als més petits que hi ha món més enllà dels seus melics, tot i que això també se’ls hauria d’ensenyar a alguns adults.

210207_1172074999_51_llibrefoto150906_1158348100_25_capitapernil01150906_1158351634_9_capitapernil03210207_1172075108_9_capitapernil05220107_1169493568_30_capitapernil04

Y ENTRE LÍNEAS… UN PIRATA, Zandra Montañez, Il·l. CRistina Pélaez, Editorial MilyunCuentos –> Aquesta és la història d’un pirata que comença una aventura degut a una ferida d’amor. Un conte narrat en vers, on el protagonista va passant de conte en conte a la recrca de la seva estimada.

Us deixo amb un fragment del text:

” Hace años, muchos años

y sobre el viejo anaquel,

se encontraba el libro aquel

con muchos cuentos de antaño.

Con una señal marcada,

la página del pirata,

que con casaca escarlata

emprendió dura emboscada.

Quería ver a su amada,

la bruja Marina Puerto

que lo dejó medio tuerto

por ir cortejando a un hada.

Se fue la bruja Marina

con el pirata Merlín

de uno a otro confín,

de la antártica a la China.”

y_entre_l__neas_4afd1a1dbbc05

El Trompeta vist per… MARCIN LICHOWSKI

4 febrer 2010
1

Hola a tots i totes! Fa uns dies vaig rebre un Trompeta d’allò més bonic i original. Es tracta de la feina feta per un il·lustrador i dissenyador, en Marcin Lichowski, que ha fet un Trompeta en format fotomontatge, amb un estil medieval que ens pot fer arribar a pensar que més que el Trompeta, potser es tracta d’algun dels seus avantpassats. M’ha agradat molt, així que mil gràcies Marcin!

trompeta-medieval

Dibuixant… LA CIGALA I LA FORMIGA

3 febrer 2010
0

formigueta_color_pk

Il·lustració de l’Elefant Trompeta (2009)

El conte de… LA CIGALA I LA FORMIGA

2 febrer 2010
0

El conte de la Cigala i la formiga és una faula d’allò més popular i molt bonica de dibuixar. D’ella, podem trobar alguns contes, però avui em quedo especialment amb aquesta versió.

LA CIGALA I LA FORMIGA, Adap. Núria Font i Ferré, Il·l. Valentí Gubianas, Editorial Cruïlla –> El títol d’aquesta editorial és molt econòmic, de format quadrat, tapa tova i escrit en lletra de pal. És un conte ideal per a nens que estan aprenent a llegir. Les il·lustracions són molt boniques i coloristes, amb un treball molt bonic del Valentí Gubianas.

Els orígens de… LA FORMIGA I LA CIGALA

1 febrer 2010
0

“Era estiu i la cigala vivia molt feliç cantant a tots els que se li acostaven. També es gratava força la panxa, perquè negar-ho. En canvi la formiga es feia un tip de treballar dia rere dia i anar recol·lectant menjar per a l’hivern que aviat arribaria. La cigala reia i pensava que ja tindria temps de recollir menjar, que ara no valia la pena i que valia molt més gaudir del sol d’estiu.
Va arribar l’hivern i la formigueta previnguda se’n va anar al seu cau i tenia prou menjar per ella. Però vet aquí que va venir la cigala demanant-li menjar i una mica d’escalfor de la seva llar. I la formiga, per por de no tenir per les dues li va negar el menjar i li va preguntar a la Cigala:
- I a mi què m’expliques? Què feies al llarg de l’estiu, quan es poden trobar els aliments per a totes bandes i és possible construir una casa?
- Jo? Cantava i cantava tot el dia – va respondre la cigala tota orgullosa.
- I què? – va preguntar la formiga
- Doncs … res … – va murmurar la cigala.
- Cantaves? doncs, per que no proves ara de ballar?
I va ser així com la formiga li va tancar la porta als nassos a la cigala.”

Aquesta és la famosa faula “La Cigala i la formiga” atribuïda a Esop i escrita durant el segle VII aC. Faula però que ha arribat als nostres dies gràcies a moltíssimes versions posteriors.

Començant per Babrius que era un romà que va viure en el segle III aC i que escribia faules en Grec, en va escriure moltes, una d’elles fou aquesta. Al igual que Avianus (S.V) que de les seves 34 faules en va destacar la Cigala i la formiga. Ambdós es van caracteritzar per escriure les seves faules en vers.

I en prosa també en trobem alguns de força antics Syntipas, del segle I dC i Apthonius (S.IV). En una variant en prosa escrita a posterior, el personatge de la Cigala era substituït per un escarabat “mandonguiller”, que en arribar l’hivern i ploure es va adonar que els fems que recollia se’ls en va emportar l’aigua.

Segles més tard, Jean de la Fontaine, un dels faulistes més importants des d’Isop, en va fer la seva versió al segle XVII, al igual que Félix Maria Saramiego.

També podem destacar que en algunes versions, no es tracta d’una sola formiga, sinó de moltes.

Com totes les faules, aquesta també està provista de la seva peculiar moralina. I és que “no dejes para manyana lo que puedas hacer hoy”. Més val ser previngut que no pas deixar les coses per fer.

Il·lustracions
En blanc i negre i força clàssiques són les il·lustracions que us presento a continuació, una d’elles de Gustave Doré.

tmp1b51-1955104-largela_cigale_et_la_fourmi_illustration_dore

Ja en color són les que us porto ara. Algunes són tan modernes que fins i tot ens presenten una Cigala tocant la guitarra elèctrica i amb melenes tenyides de rosa xiclet.

antgrasshopper1finalwebant-grasshopper-fable-energy-prices-ready-graphicantimage2cicala-e-formicaformigaicigalaggg-antmilowinter1919

Ara us porto algunes portades de diferents indrets. Les primeres són angleses.

618x9jdwy2l__aa240_ag_artwork_hi_resantandgrasshopperfr_the_ant_and_the_grasshopper

Ara una italiana i una altra portuguesa.

239055270_5e16418b0f_o

portugues

Continuarem amb unes curioses imatges del Japó.

japojapo02japo03japo04

I per acabar una portada d’un molt bon il·lustrador i amic del Trompeta, en Valentí Gubianas.

coberta-cigala

Explica’m… ELS COLORS OBLIDATS

31 gener 2010
0

ELS COLORS OBLIDATS I ALTRES RELATS IL·LUSTRATS, Silvia González Guirado, Il·l. David García Forés, Desireé Arancibia i Marta García, Editorial Play Attitude (2009) –> Crec que és la primera vegada que recomano un conte pensat per a joves, adolescents i adults. Però és que es tracta d’un recull de quinze relats preciós, amb unes il·lustracions màgiques i que parlen de temes universals com: l’amor, el coratge, l’amistat, l’ecologia… I és que es tracta d’una editorial amb consciència ecològica i social, i és que a part d’utilitzar un 50% de paper reciclat i tintes fetes amb olis vegetals per a la seva impressió, destina un 10% dels seus beneficis a una ONG.

Dit tot això, parlar-vos de les històries. La primera comença amb Carmesina, una jove noia en que al seu món li van desapareixent els colors dia rere dia, fins que un dia tot això canvia. I és que un gat negre ho pot canviar tot.

Un viatge a altres móns, a altres temps amb una nova forma d’entendre’ns a nosaltres i a la resta.

Les il·lustracions són precioses, val molt la pena fer-hi un cop d’ull.

El Trompeta recomana… BONS DE CONTE

29 gener 2010
1

Aquest nom de “Bons de conte” no és ni més ni menys que una col·lecció que vaig descobrir ja fa uns quants mesos i em va agradar molt. Es tracta de protagonistes divertits típics i característics de tots els contes de fades, però amb alguna característica peculiar. A part del conte, en cada entrega ve un joc com de cartes o targetes, que te molt bona pinta. Una bona manera de divertir-se llegint. Voleu conèixer aquests simpàtics personatges amb mi?

ALÍCIA, LA PRINCESA MANDROSA, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –> L’Alícia és una princesa que pot semblar com la resta, però no és així, i és que la pobra sempre té moltíssima mandra, tanta que fa tard sempre a tot arreu.

16

MARIONA, LA SIRENA RONDINAIRE, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –>Qui no ha somiat mai que era una princesa i que somiava en nedar pel bonic fons marí? Doncs la sirena d’aquest conte és d’allò més peculiar, i és que mai té ganes de fer res, té una mandra per tot…

2portadaphp

NICOLAU, EL SAVI MENTIDER, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –>Un savi d’allò més barrut que només fa que dir mentides… Aish, que li creixerà el nas.

4

RITA, LA FADA DESENDREÇADA, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –>Les fades són uns èssers fantàstics qie m’encanten, sempre amb la seva vareta fent encanteris aquí i allà, llàstima que aquesta és una mica desorganitzada.

27

ROGER, EL PRÍNCEP PORUC, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –>Qui no ha tingut por alguna vegada? Tots. Però és estrany que un príncep fet i dret en tingui, oi? Doncs en Roger n’és un d’ells.

portadaphp

SIMÓ, EL FOLLET CAPRITXÓS, Rocío Antón i Lola Núñez, Il·l Claudia Ranucci, Editorial Edelvives –> Els follets són uns éssers simpàtics i sovint entremaliats. Però capritxosos? En Simó, ho és i molt!

3