El Camí de Sirga de Raül Agné
Fins fa poc Mequinensa era coneguda gràcies a Jesús Moncada, gracienc d’adopció nascut en aquesta població de la Franja, que en 1988 va escriure ‘Camí de Sirga’, una fantàstica novel·la sobre la història d’un poble que a poc a poc desapareix sota les aigües. L’obra ret homenatge a la forma de transportar mercaderies Ebre amunt a través d’embarcacions gràcies a un sistema de cordes.
Aquest cap de setmana, Raül Agné, entrenador del Girona Futbol Club, un altre il·lustre ciutadà de Mequinensa ha viscut el seu particular ‘camí de sirga’ amb una actitud valenta, no per patriotisme sinó per sentit comú a la roda de premsa després de la victòria a domicili a Osca.
Recordo assistir a San Mamés, l’estadi del Athletic Club de Bilbao, a una roda de premsa de l’exporter José Ángel Iribar en què responia en euskera les preguntes dels periodistes locals. A ningú se li hauria ocorregut demanar-li que només respongués les preguntes dels periodistes catalans en castellà o en català, per suposat.
No cal donar-hi més voltes, de l’anècdota no en podem fer una batalla. Només podem constatar que el cervell d’alguns ciutadans està tan ple de teranyines, pols i runes com les cases del poble vell de Mequinensa -a la fotografia- que en Raül Agné coneix tan bé.
[…] This post was mentioned on Twitter by Miquel Pellicer, Vane. Vane said: » El Camí de Sirga de Raül Agné Assajos sobre la realitat: http://bit.ly/euv5j1 #alguhohaviadedir […]
Tweets that mention » El Camí de Sirga de Raül Agné Assajos sobre la realitat -- Topsy.com said this on 14 febrer 2011 at 11:21
És de sentit comú que responguis en català quan t’adrecin una pregunta en aquest idioma. Si tots els catalanoparlants que diem estimar la nostra llengua fessim com Raül Agné, entrenador del Girona FC, se’ns respectaria molt més, individual i col·lectivament.
Francesc said this on 14 febrer 2011 at 16:59