Passejant per aquests móns de l'Internet m'he trobat amb aquesta perleta. Una rumbeta del menorquí Miquel Mariano que té totes les característiques per convertir-se en cansión del verano… almenys a Menorca!

VERIGUT

 

Com vaig fer amb La noia del calçot us adjunto la lletra. La putada és que l'he estat buscant i no hi ha hagut manera, així que com ja ho tenia en ment, m'he posat a transcriure-la jo. I mira que és llarga la cabrona!

Allargat a sa vorera
amb els peus mig en remull
ofegant sa son enrere
el sol me deixava cuit

Entre els full d'aquell diari
que em servia de capell
espiava qual corsari
de llevant fins a ponent.

La vaig veure i no m'ho creia
tremolà`sa meva pell
despré´s´d'una repassada
des turmell fins as clotell.

Un pessic a cada galta
potser no estava despert,
i quan pes costat passava
com un llamp ja estava dret.

Li vaig dir una picardia
amollada en menorquí
i girant de cop i volta
em va respondre aixuxí:

Mai darling inglish pitinglish,
menorquin no andersten
and mai jolidei is litel
it is jot i no pai pai

Biutiful is iuar island
sefini enli tudei
latin lover espavila
o gut bai no hi ha remei.

Com sa cosa perillava
prest vaig prendre posicions
poc a po me l'atracava
per sa primera lliçó

"Verigut" vol dir paput
"verigüël" vol dir que ets mel
"foqui-foqui" ja has rebut
"nyaca-nyaca" som al cel.

Si problemes hi de llengua
se me'n fot, m'és ben igual
podem fer l'amor per senyes
que és més internacional

Amb la mar per testimoni
el cel feia de cobert
unes quantes rebolcades
amb ses manyes d'un expert

Nedant com una sirena
va partir cap es seu iot
Mentrestant, jo li cantava
una segona versió:

Verigut m'has ben fotut
verigüel necessit gel
foqui-foqui açó ha retut
nyaca-nyaca lo que em perd

Com tenim temps i paciència
mus veurem s'estiu que ve
si ho feim per correspondència
tal vegada ens pot anar bé

Mai darling inglish pitinglish,
menorquin no andersten
and mai jolidei is litel
it is jot i no pai pai

Biutiful is iuar island
sefini enli tudei
latin lover espavila
o gut bai no hi ha remei.

Verigut m'has ben fotut
verigüel necessit gel
foqui-foqui açó ha retut
nyaca-nyaca lo que em perd

Com tenim temps i paciència
mus veurem s'estiu que ve
si ho feim per correspondència
tal vegada ens pot anar bé

…si ho feim per correspondència…
…o sinó…
…o sinó…
…o sinó per Internet.